That isn’t a question, she acknowledges, with which Shetlanders are likely to have much difficulty. As she points out, the Shetland Times bookshop’s shelves overflow with volumes about every conceivable island topic: “Of all the places I have lived, I’ve never bade anywhere that talks about itself so much”. And that observation is tied to another of the book’s themes:
We are so accustomed to hearing our islands described as ‘remote’, ‘inaccessible’ and ‘disconnected’. But in my experience, Shetland is a place that really knows its place in the wider world…Historically, the isles have been globally connected by necessity and restlessness and curiosity and, above all, by the sea-skill of the Shetland men, which was prized by press-gangs, whaling outfits and the merchant navy alike. Shetlanders live in worldliness because we are constantly tickled by the shared and sharing sea…We are connected to the rest of the world by tides and birds’ migration paths, by international visitors, both creaturely and human, by sea-roads plied by vessels of all sizes, by twice-daily tidal transfusions, by flotsam carried to us from Europe, Newfoundland, the Amazon, the Arctic, Siberia…Remote? How can it be, when Home is a place of folk and creatures constantly coming and going?
But although the thread of resistance to that label runs through the book, the antidotes are just as clearly conveyed. Weighing much more heavily are the consciousness of place and the role and richness of language that help to create and sustain it. Jen worries about the loss of these things and about other erosions of the things that make Shetland what it is. She muses, too, on her own experience. Does she live in a half-Shetland? “Am I only half here? Because I want to bide here as fully as I can, the thought haunts me.”
Jen’s efforts haven’t yet entirely dispelled the notion of remoteness. Commenting on the excellent reviews that Storm Pegs has received, she wryly observed:
Maybe 10 years’ work and 368 pages of Storm Pegs on why Shetland is NOT remote ..and grateful as I am for ALL reviews, time and time again the word 'remote' appears in descriptions of the book and place ...It sure is hard trying to change perceptions ...
Those philosophical thoughts are spun into a web of wonderfully engaging detail and anecdote. We learn about Jen’s early years in a rented cottage in Burra, and the immediacy of her fascination with the language of local custom and micro-geography: the distinctions between inby land and the ootadaeks, the common grazing beyond the drystone wall that separates the two. She muses, too, on the metaphorical use of ootadaeks in the contexts of inclusion and exclusion; and she contrasts this new, permeable environment with the one she left behind in the north of England:
From the village I grew up in, with its footballers and their wives, with its offices offering Wealth Management, with its double-parked Porsches and security patrols and high, wrought-iron gates, my gran asked why I had chosen to leave what she called ‘civilisation’. I couldn’t begin to tell her how much was wrong with her question. Because it’s heaven, I protested, helplessly…Though my gesture was entirely pagan, I used the words ‘heaven’ and ‘Eden’ over and over again, a born-again, feeling, the whole time, that my use of the words was lazy and inadequate.
Indeed, it's impossible to overstate the sense of excitement and discovery that Shetland stimulates for Jen; and that makes for wonderful reading.
The practical aspects of Jen’s life include earning a living at the Marine College, where she identified and examined sea worms; there is much more fun in this than you might imagine. That prompts parallel thoughts about her discovery of the smaller components of Shetland, each holding its own revelations:
Every loch, gyo, burn, cliff, skerry, every Lerwick closs, has its own life, its own set of mysteries. You would not believe who lives here; you would not believe what’s around the next bend.